έχε το νου σου στο παιδί..




Πέμπτη, 13 Δεκεμβρίου 2012

Burnt by the Sun 1994


η ταινια εδω...


"Ο αυθεντικός τίτλος του "Ψεύτη ήλιου", ο ρώσικος δηλαδή, είναι "καμμένος απ' τον ήλιο". Από την ταινία λοιπόν, άντλησε την έμπνευσή της και η (ρωσικής καταγωγής) Σόφι Σάλομον και μας έδωσε το
θαυμάσιο "Burnt by the sun", μαζί με τον Richard Hawley. Η εισαγωγή της, εξάλλου με το βιολί , είναι το τάνγκο του Γαρδέλ , στην υπαίθρια συναυλία με την οποία αρχίζει η ταινία. Θέμα που έρχεται κι επανέρχεται στη διάρκειά της..."


http://www.myfilm.gr/
"Μεγάλο βραβείο της κριτικής επιτροπής στις Κάνες, Όσκαρ καλύτερης ταινίας και μια από τις διασημότερες ταινίες της Ρωσίας, στην πρώτη δεκαετία της επανίδρυσης της. Επειδή τίθεται σαφώς ιδεολογικό θέμα και αυτό είναι εναντίον του υπαρκτού σοσιαλισμού, πρέπει να αναλογιστεί κάποιος το τι προτιμά. Την αλήθεια ή την προπαγάνδα;
Η μεγάλη αλήθεια είναι ό,τι όσο καλοστημένος ήταν ο Σοσιαλισμός σε θέματα οικονομίας, τόσο διαλυμένος και φασιστικός ήταν σε θέματα ελευθερίας. Ο κεντρικός ήρωας, ένας ήρωας αξιωματικός του κόκκινου στρατού, απολαμβάνει τη φύση και τις χαρές της επαρχίας. Στο ειδυλλιακό σκηνικό έρχεται ένας ξάδελφος του από τη Μόσχα και γρήγορα γοητεύει την οικογένεια του αξιωματικού. Όμως στη Μόσχα βασιλεύει ο Στάλιν και καθετί, που έρχεται από εκεί, δεν φέρνει καλά νέα.
Ένα τσεχωφικό σκηνικό στην εξοχή, με δάνεια από τον Βυσσινόκηπο, και ο ευπαρουσίαστος «σατανάς» που θα διαλύσει την οικογενειακή ευτυχία. Ο Mikhalkov τα δένει όλα σε ύφος οικογενειακού έπους, αφού θέλει τα εξωτερικά πλάνα του να λούζονται από τον ήλιο του τίτλου. Έναν ήλιο που είναι κίβδηλος, αφού και αυτός υπόκειται διαταγών. Τίποτα δεν είναι πάνω από την κεντρική εξουσία και τίποτα δεν είναι πιο δυνατό της γνώμης του ενός άρχοντα. Η φύση και η παρουσία της εκπληκτικής Nadezhda Mikhalkova (της μικρής, τότε, κόρης του σκηνοθέτη, που και εδώ ερμηνεύει τον πατέρα της), είναι η αγνότητα, είναι τα θύματα της καταπίεσης, το παρών και μέλλον (ελπίδα) που ο Mikhalkov αναγνωρίζει τώρα στην Ρωσία του 1994.
Ο τίτλος είναι βγαλμένος από λαϊκό τραγούδι των 1930, του Jerzy Peterburski. Προερχόμενο από πολωνικό ταγκό, έγινε πολύ δημοφιλή στην Ρωσία, για πάρα πολλά χρόνια. Ο τίτλος, ακόμα, παραπέμπει σε ένα φαινόμενο του φωτός, τη μυστηριώδη «σφαίρα φωτός», που εμφανίζεται σε κάποια σημεία της ταινίας, υποδεικνύοντας τη δύναμη και την ανωτερότητα της φύσης."
Κριτική Σύνοψη
Μια πολύ δυνατή σύγκληση του πάλαι ποτέ Σοσιαλιστικού Ρεαλισμού, με την κριτική δύναμη ενός απελευθερωμένου δημιουργού του σήμερα. Η υπέροχη φωτογραφία, κάποιες πολύ δυνατές σκηνές, η αθωότητα του φυσικού και του παιδικού τοπίου, η υποβόσκουσα σάτιρα παλιού τύπου και η σκηνοθετική δεινότητα συμβάλουν στην καλύτερη αρχή ενός νέου ρωσικού σινεμά. Θα βρείτε συνδετικούς κρίκους και με παλαιότερες ταινίες του σκηνοθέτη, όπως Η Σκλάβα του Έρωτα, Μηχανικά Πιάνα και πιστεύω πως θα χαρείτε που φέτος αναμένεται ένα δεύτερο μέρος. Δείτε το, πέρα από ιδεολογικούς φραγμούς, αφού οι έννοιες της ελευθερίας και της καταπίεσης πρέπει να υπερτερούν κάθε κατεστημένης συμπάθειας...
του Σταύρου Γανωτή


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου